“Itzak reminded her [Havah] of a bear cub, short and stout with black, curly hair. His beard seemed to be as unruly as the young man himself. His dark eyes shimmered like midnight stars.”
~~taken from Please Say Kaddish for Me by Rochelle Wisoff-Fields
Itzak Abromovich is a cabinetmaker by trade who is also a gifted woodcarver. Because his uniquely crafted furniture is sought after by certain Kishinev aristocrats Itzak has been issued official papers granting him permission to travel beyond the boundaries of Svechka.
He’s not only a skilled craftsman but a talented fiddler as well which endears him to Ulrich Dietrich, the pianist. Often furniture deliveries will end with an evening of music in the wealthy German professor’s mansion.
At first meeting, Havah points out that Itzak is the embodiment of his name, pronounced in Hebrew ‘yitz-khak’ which literally translates, ‘he will laugh.’ In nearly any given situation, no matter how bleak, he can find a kernel of humor.
Published by Argus Publishing
Represented by Loiacono Literary Agency www.loiaconoliteraryagency.com
Feel free leave a review at either site or both sites. 😉
Thank you and Shalom,